Welcome to Vietnamese Sea - Chào mừng độc giả đến với biển Việt-Nam

***

Chương Trình Học Bổng Fulbright - Fulbright Program

Johnny Cirucci trong: Illuminati Unmasked
(Vạch mặt Âm Mưu Illuminati: Tất cả những gì bạn cần biết về Trật Tự Thế giới Mới...)

Trước hết và trên hết chương trình nầy cũng chỉ là
- Một mô hình FORMOSA siêu vật lý,
- Sản phẩm của những kẻ phản bội nhân dân Hoa Kỳ,
- Âm mưu bòn rút ngân sách Hoa Kỳ để phục vụ đám trí thức thân Cộng vô tài bất tướng không tìm được việc làm ở Mỹ nên tha phương cầu thực với hy vọng mở mày mở mặt trong một xó tối của hành tinh với chiêu bài xuất cảng văn hóa,
- Góp phần nhồi sọ thế hệ trẻ VN để duy trì ách thống trị cộng sản trên đất nước VN.

***

fulbright program

Xin đừng quên:

** Fulbright là một cộng tác viên Cộng Sản, không ngừng ra sức rao giảng cho người dân Hoa Kỳ khái niệm về cuộc sống với tài sản và của cải cộng đồng. Fulbright tuyên bố rằng, khi hành xử với thế giới cộng sản, người Mỹ phải từ bỏ những huyền thoại cũ và thích nghi với những thực tại mới; đặc tính của những quan hệ Nga-Mỹ đã thay đổi... người Mỹ cần phải chọn một phương án mềm dẻo hơn, tinh xảo hơn để tiến lên chủ nghĩa Cộng Sản.

** Chính William Fulbright, nguyên Chủ Tịch Ủy Ban Đối Ngoại Thượng Viện, khi hay tin Miền Nam Việt Nam thất thủ, đã cười cợt theo lối vô nhân tính của kẻ thiếu văn hóa trong các quán rượu: “I am no more distressed than I would be about Arkansas losing a football game to Texas.” (Tôi không thấy đau khổ gì mấy, chẳng khác nào khi thấy Arkansas thua Texas một trận đá bóng.)

** Rowan Gaither: Chúng tôi sẽ xử dụng quyền hạn được trao của chúng tôi để thay đổi đời sống ở Hoa Kỳ, sao cho quốc gia nầy có thể được sát nhập êm thấm vào Liên Bang Xô Viết.

***

Theo phiên bản nhà nước Wikipedia, Chương Trình Fulbright (Fulbright Program) được sáng lập năm 1946 theo dự thảo của Thượng Nghị Sỹ James William Fulbright, tiểu bang Arkansas. Chương trình nầy được đỡ đầu bởi Văn Phòng Bureau of Educational and Cultural Affairs thuộc bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ. Một cách chính thức, đó là một chương trình học bổng dành cho những học sinh/sinh viên có học lực cao trong khuôn khổ trao đổi giáo dục quốc tế cho các học sinh/sinh viên, học giả, giáo sư, chuyên gia, khoa học gia, và nghệ sỹ. Theo chương trình nầy, những công dân Hoa Kỳ nào hội đủ điều kiện có thể nhận được học bổng để học hỏi, nghiên cứu, hay thi thố tài năng ở ngoại quốc; ngược lại những công dân nước ngoài cũng có thể hội đủ điều kiện để thực hiện những công tác tương tự.

Tuy nhiên muốn biết thực chất và động cơ của chương trình nầy là gì xin hãy đọc tiếp nội dung còn lại.

Bối cảnh chính trị của Chương trình Fulbright

Chương trình nầy được đề nghị trong nhiệm kỳ của Harry Truman, một trong những tổng thống Mỹ bị đám tài phiệt Do Thái thao túng và lũng đoạn nghiêm trọng nhất. Hầu như tất cả những đạo luật được thông qua trong thời gian nầy chỉ phục vụ quyền lợi của tập đoàn Do Thái quốc tế và cho Cộng Sản. Khi ký thông qua chương trình Fulbright Program, Harry Truman đã phụ họa với Fulbright như sau:

"Nếu chúng ta không muốn cùng chết trong chiến tranh thì chúng ta phải tập sống chung hòa bình."

Trong thời kỳ của Fulbright và Truman, Hoa Kỳ đã "sống chung hòa bình" qua một số sự kiện như sau:

- Harry Truman là thành viên cấp 33 của Hội Tam Điểm (Freemasonry) – cấp bậc cao nhất thời đó. Nguyên ủy, Freemasonry là một phần của một truyền thống với những lễ nghi và biểu tượng riêng của chúng. Nếu là một thành viên của hội nầy, bạn có thể lấy được bằng cấp, gia nhập những hội kín và tổ chức xã hội nói chung, và trở thành người trong cuộc để hiểu được ngôn ngữ và những chữ tắt dành riêng cho hội. Tuy nhiên, theo thời gian truyền thống nầy đã thay đổi sắc thái liên tục, tổng hợp của sự kiện, huyền thoại và âm mưu, và chuyển sang chính trị mang màu sắc xã hội chủ nghĩa với tập đoàn Do Thái. Trong số những tổng thống Mỹ, không chỉ có Franklin D. Roosevelt và Harry Truman là thành viên Freemasons, mà có đến 14 tổng thống như thế, kể cả George Washington. Tuy nhiên 14 tổng thống nầy gia nhập Hội Tam Điểm theo những quan điểm khác nhau và cấp độ khác nhau. Khuynh hướng cộng sản rõ nét nhất là vào thời Roosevelt và Truman, cấp bậc 32 và 33 (cao nhất) theo thứ tự. Có một khám phá - mà các nhà báo và sử gia Mỹ và Tây Phương bị cấm đề cập đến - liên quan đến những nguồn gốc của cuộc cách mạng Trung Cộng của Mao Trạch Đông. Thực ra, Mao là một tên nông dân ngu xuẩn và vô năng được hai tên trùm Do Thái của giáo phái Skull & Bones huấn luyện và được những tên Do Thái xã hội chủ nghĩa từ Hoa Kỳ tiến dẫn vào một chi hội Tam Điểm Quốc Tế (Internationalist Masonic Lodge). Tiến trình nầy được thực hiện với sự cho phép ngấm ngầm của Roosevelt và sau nầy của Truman. Từ đó Mao đã trở thành một tên bù nhìn bị kiểm soát chặt chẽ bởi những tay cách mạng Do Thái – như Israel Epstein and Sidney Shapiro đã sống ở Trung cộng và nắm quyền kiểm soát trên hai lãnh vực then chốt của chính phủ Bắc Kinh – tài chánh và truyền thông (tuyên truyền). Đó là lý do tại sao chính quyền Truman đã tràn ngập những bọn nằm vùng cộng sản

- Bom nguyên tử dội xuống Nagasaki và Hiroshima

Mặc dù Ngũ Giác Đài và những tướng lãnh cao cấp của ông đã cho biết Nhật muốn đầu hàng, Truman vẫn ra lệnh dội hai quả bom nguyên tử, hủy diệt hai thành phố Hiroshima và Nagasaki, giết chết hàng trăm ngàn thường dân vô tội. Đặc biệt bọn Do Thái tỏ ra tự hào về bom nguyên tử. Dự án chế tạo bom nguyên tử mang tên The Manhattan Project, vì những tên Do Thái quyền hành nhất đang sống ở Manhattan. Bọn Do Thái suy luận rằng, nếu chúng kiểm soát được chính phủ Mỹ thì chúng cũng sẽ kiểm soát dược vũ khí mới nầy để làm cho toàn thế giới kinh sợ, từ đó chúng sẽ chinh phục cả hành tinh. Thực tế ngày nay đã chứng minh là thế.

- Truman đã tuân lệnh Do Thái và ngăn cản Tướng Mac Arthur đánh bại Mao Trạch Đông, đơn thuần là vì chính quyền Mao Trạch Đông là con đẻ của Do Thái như vừa đề cập ở trên.

- Chính sách thân Do Thái và thân cộng một cách tận tụy và ung nhọt của Truman đã gây quan ngại lớn cho những ai trong chính quyền của ông chủ trương độc lập với Do Thái. Một số đã từ chức để phản đối. Nhưng một số ít những người Mỹ yêu nước hoặc từ chối cúi đầu khuất phục hoặc từ chối đầu hàng và không muốn trở thành những đồng lõa tự nguyện với những tội ác dã man, phản bội, và những hành động diệt chủng của Truman, Morgenthau, Baruch, Hopkins, Hiss, Eisenhower và những người khác.

Tướng Douglas MacArthur bị sa thải vì bất tùng phục. Tướng George Patton đã bị ám sát sau khi ông cho các tùy viên biết rằng ông có ý định rời Đức để trở về Hoa Kỳ và sẽ lên tiếng báo động về tội diệt chủng đang được tiến hành theo Kế Hoạch Morgenthau Plan đối với những thường dân vô tội trong nước Đức và Đông Âu hậu chiến. Một anh hùng yêu nước khác, Bộ Trưởng Quốc Phòng James Forrestal, đã bị bắt cóc và bị giam trong một quân y viện. Bản thông báo chính thức cho rằng những áp lực trong chức vụ cao của ông và thời gian làm việc nhiều giờ của ông đã khiến cho Bộ Trưởng suy sụp thần kinh đáng tiếc (regrettable nervous breakdown). Những tay tuyên truyền bịp bợm của Truman trấn an công chúng rằng Forrestal sẽ được "điều trị tâm thần tốt nhất." thay vì thế ông đã bị ném từ cửa sổ của tầng lầu thứ 16 xuống sân xi măng bên dưới. Đó là cách mà bọn Do Thái giải quyết những "người có vấn đề (problem people)" như Patton và Forrestal.

- Truman nắm được lá bài tẩy của Do Thái về âm mưu lập quốc và biết rằng Do Thái rất mong Hoa Kỳ chính thức công nhận Israel. Do đó, trong chiến dịch tranh cử tổng thống nhiệm kỳ hai, Truman đã mạnh dạn nhận $2 triệu hối lộ của tập đoàn Do Thái Rothschild. Thế là vào ngày 14/5/1948, bất chấp lời khuyên nghiêm khắc của Alan Austin, Đại Sứ Mỹ tại Liên Hiệp Quốc, của Bộ Trưởng Quốc Phòng, Bộ Trưởng Bộ Ngoại Giao, và bất kỳ ai khác hiểu biết về vấn đề, Tổng Thống Truman ra lệnh cho một tùy viên của ông soạn thảo một thông báo cho biết Hoa Kỳ "công nhận" chính phủ mới của "quốc gia" Israel đã được David Ben-Gurion, Thủ Tướng mới được lựa chọn của Do Thái, tuyên bố ngày hôm trước, vào lúc 6 giời chiều, giờ Palestine. Stalin và Điện Kremlin lập tức theo chân Truman, và Liên Xô đã trở thành quốc gia thứ nhì công nhận Nhà Nước Israel.

Fulbright: một cộng tác viên Cộng Sản

James William Fulbright, người chủ xướng chương trình mang chính tên của ông, đã tự ca ngợi mình với những lời lẽ nghe ra rất cao cả như sau.

"Chương trình nầy có mục đích đưa thêm một số kiến thức, một ít lý trí, và một ít trắc ẩn vào trong những vấn đề thế giới, và nhờ đó gia tăng cơ hội cho các quốc gia ít ra sẽ sống trong hòa bình và hữu nghị."

Trên thực tế, theo Johnny Cirucci trong cuốn Illuminati Unmasked,

"James William Fulbright was one of the most powerful men in the Senate. He was also a Communist and a vehement racist."

(James William Fulbright là một trong những người có thế lực nhất trong Thượng Viện. Ông cũng là một người Cộng Sản và một người kỳ thị chủng tộc quyết liệt).

Cũng theo Cirucci, Fulbright là một cộng tác viên Cộng Sản (Communist collaborator) đã không ngừng ra sức rao giảng cho người dân Hoa Kỳ khái niệm về cuộc sống với tài sản và của cải cộng đồng. Fulbright tuyên bố rằng, khi hành xử với thế giới cộng sản, người Mỹ phải từ bỏ những huyền thoại cũ và thích nghi với những thực tại mới; đặc tính của những quan hệ Nga-Mỹ đã thay đổi...Trong kỷ nguyên mới "sống chung hòa bình (peaceful coexistence)" nầy, người Mỹ cần phải chọn một phương án mềm dẻo hơn, tinh xảo hơn để tiến lên chủ nghĩa Cộng Sản. Fulbright nói tiếp,

"We must dare to think unthinkable things..." (Chúng ta phải dám nghĩ những chuyện khó nghĩ...)

Ông cho rằng tự do và dân chủ có thể tồn tại trong một quốc gia xã hội chủ nghĩa hay cộng sản chủ nghĩa... Hoa Kỳ sẽ phải đối diện với sự kiện là Fidel Castro và chủ nghĩa Castro sẽ không biến mất trong một mùa. Những nỗ lực triệt hạ Cuba bằng một chính sách cấm vận chính trị và kinh tế đã thất bại...

Nghị trình xích hóa toàn cầu

Khi Fulbright lớn tiếng tuyên truyền cho Cộng Sản thì hầu hết các thành viên Quốc Hội đã đứng dậy rời khỏi phòng họp. Tuy nhiên báo chí "nhà nước" đã đồng loạt tung hô và tường thuật bài diễn văn của Fulbright không sót một lời. Bài diễn văn của Fulbright được tờ báo Nga Pravda gọi là một "ánh sáng chiếu lên một xu thế thực tế mới trong tư duy chính trị ở Washington." Còn tờ Izvestia, cơ quan ngôn luận chính thức của chỉnh phủ Xô Viết, đã dành gần ba cột để nhiệt liệt khen ngợi. Che Guevara, Bộ trưởng lâm thời của Cuba, đặc trách cách mạng, cám ơn Fulbright đã công nhận "Cuba hãy còn đây."

Quả thực không sai, ngày nay Barack Obama một lần nữa tái khẳng định điều đó; "Đế quốc Mỹ đã đầu hàng Cuba. Cuba hãy còn đấy nhờ vào thành trì Cộng sản quốc tế Illuminati." Theo nghị trình chung của Illuminati, Nixon/Kissinger đã bình thường hóa quan hệ với Bắc Kinh để biến chế độ Cộng Sản nghèo nàn lạc hậu nầy thành một cường quốc kinh tế thứ nhì trên thế giới, đồng thời nhuộm đỏ toàn bộ Việt Nam như một chư hầu của Trung cộng. Bill Clinton đã bình thường hóa quan hệ với Cộng Sản Việt Nam, Barack Obama bình thường hóa với Cuba, và tới đây sẽ bình thường hóa quan hệ với Bắc Hàn sau khi đã giúp bình thường hóa quan hệ của Nam Hàn, Đài Loan, Singapore... với Trung cộng.

Trong thời hoàng kim của Cộng Sản trong thập niên 1960, nghị trình của chủ nghĩa Lucifer đơn thuần là sát nhập Hoa Kỳ vào Liên Xô. Thực vậy, khi thanh tra ngân hàng Norman Dodd thay mặt cho Dân biểu B. Carroll Reece để điều tra những tổ chức được miễn thuế, ông ta kinh ngạc khi trực diện với nghị trình nầy. Rowan Gaither, bấy giờ là Giám đốc của Cơ Quan Ford Foundation, cho mời Dodd đến khi Dodd có mặt ở New York. Khi Dodd đến, sau vài câu xã giao, Gaither hỏi Dodd: - Ông Dodd, chúng tôi mời ông đến đây hôm nay vì chúng tôi nghĩ rằng, có thể như chuyện riêng tư, ông có thể nói với chúng tôi tại sao Quốc Hội lại để ý đến những hoạt động của những cơ quan như của chúng tôi?

Và trong khi Dodd chưa nghĩ ra được cách trả lời thì Gaither nói tiếp, - Ông Dodd, tất cả những ai trong chúng tôi ở đây đang góp phần hoạch định chính sách đều đã có kinh nghiệm hoặc với Cơ Quan OSS (Office of Strategic Services) trong chiến tranh, hoặc có kinh nghiệm với công tác quản trị kinh tế Âu Châu hậu chiến. Chúng tôi có kinh nghiệm hoạt động theo chỉ thị. Những chỉ thị đã và đang phát xuất từ Tòa Bạch Ốc. Bây giờ, chúng tôi vẫn còn hoạt động theo những chỉ thị như thế. Ông có muốn biết nội dung của những chỉ thị nầy không? - Có chứ, thưa ông Gaither, tôi rất muốn biết.

- Ông Dodd, chúng tôi ở đây để hoạt động nhằm đáp ứng với những chỉ thị tương tự với nội dung: chúng tôi sẽ xử dụng quyền hạn được trao của chúng tôi để thay đổi đời sống ở Hoa Kỳ, sao cho quốc gia nầy có thể được sát nhập êm thấm vào Liên Bang Xô Viết.

Fulbright và Rockefeller

Tựu trung những ngôn từ bóng bẫy của Chương Trình Fulbright chẳng qua chỉ là những mục tiêu che dấu của giấc mơ hoang tưởng New World Order của Hệ thống Illuminati Do Thái nhằm xích hóa địa cầu. Cũng như Fulbright, dòng họ Rockefeller cũng đã thực hiện nghị trình xích hóa đó. Trong tài liệu "The Rockefeller File," Gary Allen cho thấy rằng Liên Xô đã được giữ cho tồn tại nhiều thập niên nhờ vào những khoản tiền vay khổng lồ lãi suất nhẹ, do những người thọ thuế Hoa Kỳ tài trợ, và những khoản vay nầy được thực hiện thông qua Ngân Hàng Export-Import Bank ở New York do gia đình Rockefellers thành lập. Từ lâu thế giới đã bị điều khiển theo một nghị trình quốc tế nhằm tiến tới một chính phủ thế giới với giới thượng lưu (Do Thái) của Nga và Mỹ cùng làm việc với nhau. Đó là lý do tại sao gia đình Rockefellers lại dính líu với Liên Xô. Năm 1938, Trotsky nói rằng kế hoạch New Deal báo hiệu sự cáo chung của chủ nghĩa tư bản ở Hoa Kỳ:

"You will have a revolution, a terrible revolution. What course it takes will depend much on what Mr. Rockefeller tells Mr. Hague to do. Mr. Rockefeller is a symbol of the American ruling class and Mr. Hague is a symbol of its political tools."

(Bạn sẽ thấy một cuộc cách mạng, một cuộc cách mạng khủng khiếp. Cuộc cách mạng đó đi về đâu thì tùy thuộc phần lớn vào những gì Mr. Rockefeller bảo Mr. Hague phải làm. Mr. Rockefeller là một biểu tượng của giai cấp cai trị của Mỹ và Mr. Hague là một biểu tượng cho những công cụ chính trị của giai cấp đó).

Gia đình Rockefellers dàn dựng tổ chức Council of Foreign Relations của hệ thống siêu quyền lực ẩn danh Illuminati, hoạt động như một chính phủ ma (shadow government) ở Hoa Kỳ. Hầu như mọi tay chơi quan trọng trên chính trường và truyền thông đều là thành viên của tổ chức đó, kể cả Tổng Thống Barrack Obama và George Bush Jr. Chính David Rockefeller cuối cùng đã thú nhận có một âm mưu toàn cầu nhằm "đoàn kết" thế giới lại dưới một "chính phủ quốc tế (World Government)."

"Some even believe we are part of a secret cabal working against the best interests of the United States, characterizing my family and me as ‘internationalists’ and of conspiring with others around the world to build a more integrated global political and economic structure - one world, if you will. If that is the charge, I stand guilty, and I am proud of it." - David Rockefeller

(Một số người tin rằng chúng tôi dự phần vào một âm mưu bí mật chống lại những quyền lợi tốt nhất của Hoa Kỳ, cho rằng gia đình tôi và tôi theo chủ nghĩa quốc tế và đang âm mưu cùng với những người khác trên thế giới để xây dựng một cơ cấu toàn cầu - hay một thế giới, nếu bạn muốn - về chính trị và kinh tế liên kết hơn. Nếu đó là lời cáo buộc thì tôi xin nhận tội, và tôi hãnh diện về điều đó.)

Putin và New World Order

World Government là âm mưu mà tập đoàn Do Thái Quốc Tế Illuminati đã theo đuổi hơn một thế kỷ và hãy còn được bồi dưỡng ngày nay nhằm thực hiện cho kỳ được giấc mộng bá chủ thế giới dưới ách cai trị của Do Thái, một chủng tộc Trời đày vô gia cư. Chương trình Fulbright là một trong những kênh điều hành cho âm mưu đó. Trong quá trình lâu dài và phức tạp đó, những đồng minh và kẻ thù của Do Thái đã liên tục đổi vai. Điều mỉa mai là, trong khi Mỹ, Tây Phương và thậm chí cả Tòa Thánh Vatican đều cúi đầu trước sự đô hộ của hệ thống Illuminati, một số lãnh tụ Cộng Sản/cựu Cộng Sản, nhất là Putin, lại bắt đầu nghi ngờ âm mưu của Do Thái mặc dù trong suốt quá trình, hệ thống nầy của Do Thái luôn luôn đứng về phía họ, vì luôn luôn cần đến chủ nghĩa Cộng Sản để dàn dựng kịch bản sống chung hòa bình Mỹ+Nga+Tàu nhằm đối phó với Khối Ả Rập. Ở điểm nầy, kịch bản sống chung hòa bình miễn cưỡng đó của Illuminati dường như không mấy hiệu quả. Yếu tố chủ yếu để giải thích tình trạng nầy vẫn là Trung Đông. Phần lớn những quốc gia trong Khối Ả Rập đều là kẻ thù không đội trời chung của Do Thái; và kẻ thù của Do Thái thường cũng là kẻ thù của Mỹ, nhưng không hẳn là kẻ thù của Nga, vì Nga có những quyền lợi cốt lõi ở Trung Đông và những quan hệ gắn bó với những kẻ thù của Do Thái (và Mỹ). Suốt dòng lịch sử, chủ nghĩa Cộng Sản là xương sống của hệ thống Illuminati; hơn ai hết, Putin nhận thức rất rõ điều nầy. Nếu không có sự đồng lõa của Nga thì đừng bao giờ nói đến New World Order. Vào cuối tháng 10/2014, Putin đã đọc một bài diễn văn được xem là hùng hồn nhất trong sự nghiệp chính trị của ông, trong đó ông tuyên bố,

"- The builders of the New World Order have failed, having built a sand castle. Whether or not a new world order of any sort is to be built is not just Russia’s decision, but it is a decision that will not be made without Russia. "

(- Những nhà thiết kế New World Order đã thất bại vì đã xây lâu đài trên cát. Một New World Order dưới bất kỳ hình thức nào đi nữa muốn thiết lập được thì không những phải do Nga quyết định mà còn phải nói rằng quyết định đó không thể có được nếu không có Nga.)

Rất có thể Putin muốn bày tỏ thái độ bực dọc đối với sự bất lực của tập đoàn Illuminati của Do Thái chưa đủ khả năng và bản lãnh nâng cao vai trò hơn hẳn của Nga trên sân khấu quốc tế, nghĩa là Do Thái chưa đủ sức triệt hạ Hoa Kỳ đúng mức để xích hóa cường quốc nầy trước khi sát nhập nó vào Nga theo ý đồ trước đây của Illuminati. Thiên bất dung gian và mưu sự tại nhân thành sự tại thiên. Hơn một thế kỷ đã trôi qua, nhưng âm mưu triệt hạ Hoa Kỳ vẫn chưa hoàn toàn thành công như Do Thái muốn: sức đề kháng của dân tộc Hoa Kỳ cộng với những đời tổng thống thực sự ái quốc như giai đoạn từ John F. Kennedy đến Ronald Reagan.

Nhưng cũng có thể Putin nhận ra quyền lợi dân tộc của Nga trên hết, chứ không phải cái Trật Tự Thế Giới Mới đầy gạt gẫm của Fulbright, Rockefeller, Rothschild... cái trật tự của những não trạng tham lam vô độ với một vũ trụ quan nhỏ nhen hẹp hòi chỉ biết phục vụ quyền lợi của Do Thái, không nhằm mục đích "giải phóng" ai trong phần còn lại của thế giới, ngoại trừ giải phóng túi tiền và xương máu của họ. Bao lâu quyền lợi của Nga không bị tổn hại thì Putin sẽ tiếp tục "vô tư," mặc cho Do Thái muốn làm gì thì làm. Trước mắt, Putin tự chọn cho nước Nga một phương án cai trị khác với phương án Do Thái Trị của Hoa Kỳ và Tây Phương: không cai trị bằng âm mưu của Hệ Thống Siêu Quyền Lực Illuminati, mà bằng sức mạnh của người dân Nga. Putin nói tiếp,

- "Russia does not intend to take an active role in thwarting those who are still attempting to construct their New World Order— until their efforts start to impinge on Russia’s key interests. Russia would prefer to stand by and watch them give themselves as many lumps as their poor heads can take. But those who manage to drag Russia into this process, through disregard for her interests, will be taught the true meaning of pain... In her external, and, even more so, internal politics, Russia’s power will rely not on the elites and their back-room dealing, but on the will of the people. ...

(Nga không có ý định đóng vai chủ chốt trong việc ngăn cản những ai đang nỗ lực xây dựng Trật Tự Thế Giới Mới của họ - bao lâu những nỗ lực đó không phương hại đến quyền lợi cốt lõi của Nga. Nga thích đứng ngoài để xem họ ban bố được gì với những cái đầu nông nỗi của họ. Nhưng những ai cố tình lôi kéo Nga vào tiến trình nầy mà không đếm xỉa gì đến quyền lợi của Nga sẽ được dạy thế nào là đau khổ... Trong chính sách đối ngoại và nhất là đối nội, quyền lực của Nga sẽ không dựa vào giới đầu sỏ và những âm mưu hậu trường của chúng mà dựa trên ý chí của người dân...)

Tất nhiên, ở đây, người ta có quyền nghi ngờ phương án có vẻ mị dân của Putin."

Thế giới đi về đâu?

Phát biểu sau cùng của Putin đương nhiên nhắm thẳng vào chính quyền Do Thái trị của Hoa Kỳ trước kia và hiện nay. Tinh thần dân tộc là một yếu tố bất biến nơi mọi quốc gia, ngoại trừ những tập đoàn mãi quốc cầu vinh như Đảng Cộng Sản Việt Nam. Nếu rồi đây các quốc gia khác, kể cả Hoa Kỳ, cũng theo gương Putin và ý thức được vai trò của quyền lợi dân tộc thì đó sẽ là một thách thức sinh tử đối với âm mưu bá chủ thế giới của Do Thái. Khi chủ nghĩa được Do Thái nuông chiều nhất – Cộng Sản - bắt đầu nhìn thẳng mặt và thách thức Do Thái, trò chơi xem như đã chấm dứt.

Các trẻ con hãy buông đồ chơi xuống; bây giờ đến lượt người lớn quyết định.

Nga đã sẵn sàng làm chuyện đó; còn Hoa Kỳ, Tây Phương, và phần còn lại của thế giới thì sao đây? Người Việt có câu tục ngữ "cóc cắn trời gầm không nhả." Tương tự, tập đoàn Do Thái quốc tế không dễ buông trôi giấc mơ hoang tưởng của chúng dù đã hơn một thế kỷ. Yếu tính của loài ký sinh là ăn bám vào môi trường chủ, tiêu diệt môi trường chủ và sau đó tự sát. Đám lãnh đạo bù nhìn ở Mỹ và Tây Phương có thể sẽ tiếp tục thay ngôi đổi chủ để phục vụ quyền lợi của bọn chủ ngân hàng Do Thái, chủ nợ truyền kiếp đồng thời là chủ nhân ông truyền kiếp của Mỹ. Nước Nga của Putin may mắn không ôm cái núi nợ khổng lồ như Mỹ và Tâu Âu đang ôm của bọn tài phiệt Do Thái và nhà nước tay sai của chúng là Trung cộng. Ai nắm giữ những công trái phiếu của một quốc gia kẻ đó thực sự cai trị quốc gia đó chứ không phải chính phủ của quốc gia đó. Federal Reserve – tức chín (9) ngân hàng tư nhân Do Thái đang nắm vận mệnh Hoa Kỳ. Nếu James William Fulbright còn sống chắc y sẽ vô cùng "hồ hởi phấn khởi."


Kích thước tài liệu vượt quá giới hạn kỹ thuật của trang. Xin vui lòng tìm đọc toàn bộ nội dung trong tác phẩm
MẶT TRÁI HỆ THỐNG CHÍNH TRỊ HOA KỲ - Đông Yên
Đã phát hành trên (Amazon.com - ISBN: 9781495810121). Phiên bản bìa mềm có thể đặt mua với
(I) Đỉnh Sóng P.O. Box 8231 Fountain Valley, CA 92728 - (714) 473-3691 - dinh-song@att.net
(II) Nhà sách Tự Lực và các nhà sách VN tại Mỹ
ĐT: (714) 531-5290 ** Email: buybooks@tuluc.com

Tu Luc Website: buybooks@tuluc.comucmall.com/HomePage/HomePage.aspx

http://www.dinhsong.net/DS/ChinhTriKinhTe.aspx?ind=105

 
 
Flag Counter

biển đông, bien dong